Description : Les crises psychogènes non épileptiques (CNEP) sont des évènements qui prennent l’apparence
de crise d’épilepsie mais qui ne sont pas causées par une décharge neuronale synchrone.
Le diagnostic de certitude repose sur l’enregistrement en vidéo-électroencéphalographie
(vidéo-EEG) d’une crise sans manifestation électrique concomitante. Le délai diagnostic
est long, pouvant être expliqué par les difficultés d’accès à un centre expert et
à la vidéo-EEG. De précédentes études en langue anglaise, allemande ou italienne ont
montré que l’analyse linguistique d’un entretien entre un médecin et son patient avait
une bonne validité intrinsèque pour le diagnostic différentiel avec les crises épileptiques.
L’objectif de l’étude est d’évaluer la sensibilité, la spécificité et la reproductibilité
de l’analyse conversationnelle en langue française dans le diagnostic des CNEP. Il
s’agit d’une étude observationnelle, prospective, sur 13 patients CNEP, 19 patients
épileptiques ayant présenté des crises en vidéo-EEG de longue durée. L’entretien semi-dirigé
standardisé d’entrée entre le médecin et le patient était analysé par 2 autres neurologues
en aveugle du diagnostic final. Ils devaient, à l’aide d’un score d’aide diagnostique
linguistique, déterminer si le patient présentait des CNEP ou des crises épileptiques.
L’analyse conversationnelle de l’entretien permettait de prédire le bon diagnostic
avec une sensibilité de 84,6% pour les deux neurologues et une spécificité de 84,2%
et 89,5%, respectivement pour le premier et le deuxième neurologue. A l'aide du score
diagnostique (impression diagnostique), le premier neurologue a prédit 27 diagnostics
sur 32, le deuxième 28 diagnostics sur 32 avec une forte concordance inter-observateur
(ĸ 0,68) et un pourcentage d’accord de 84,4%. Nos résultats confirment la validité
intrinsèque et la reproductibilité de l’analyse conversationnelle, par des neurologues,
en langue française, d’un entretien semi-dirigé standardisé dans le diagnostic des
CNEP.;