Validation linguistique du Brief Index of Sexual Functioning for Women. Application à l'étude de la sexualité dans une population de 93 femmes franaaises
Auteurs : BAUDELOT-BERROGAIN N1, ROQUEJOFFRE S1, GAME X1, MALLET R1, MOUZIN M1, BERTRAND N1, PLANTE P1, SARRAMON J1, RISCHMANN P1, MALAVAUD B1Objectifs : Valider linguistiquement la version franaaise du BISF-W (Brief Index of Sexual Functioning for Women) qui au travers de 7 domaines, donne un aspect quantitatif et qualitatif de la sexualité féminine. A l'aide de cette version, étudier l'impact de facteurs reconnus de dysfonctions sexuelles auprès d'une population témoin. Matériel et Méthode : Le BISF-W, auto-questionnaire qualité de vie, développé par Rosen a été traduit et validé linguistiquement. Ce questionnaire comporte 22 questions, reproupées en 7 domaines explorant l'ensemble de la sexualité féminine : Dl (désir), D2 (excitation), D3 (fréquence de l'activité), D4 (réceptivité), D5 (plaisir, orgasme), D6 (satisfaction relationnelle), D7 (problèmes affectant la sexualité), Score composite (SC) : D1+D2+D3+D4+D5+D6-D7. La version franaaise a été proposée à une population d'étude de 93 femmes, 49 issues de service de gynécologie ou d'urologie et 44 issues de la population générale. Nous avons calculé et comparé les scores des différents domaines du BISF-W en fonction de facteurs susceptibles de modifier la sexualité, tel que la ménopause, l'âge ou la parité. Résultats : Les résultats de notre étude montrent une altération des différents domaines de la sexualité chez les patientes âgées (D2, D5, D6, SC avec p<0,05) ou ménopausées (D2, D5, D6, SC avec p< 0,05) de même que chez les multipares. Conclusion: La version franaaise du BISF donne des résultats conformes à la littérature et permet de mettre en évidence des modifications de la sexualité en fonction des variables précitées.