Se connecter
Rechercher

Validation française de l’échelle de fatigue révisée de Piper

Auteurs : Gledhill J, Rodary C, Mahé C, Laizet CDate 2002 Mars 01, Vol 68, Num 1, pp 50-65Revue : Recherche en soins infirmiersDOI : 10.3917/rsi.068.0050
Méthodologie
Résumé

La fatigue est l’effet secondaire le plus fréquemment observé au cours de la maladie cancéreuse et de ses traitements. La recherche infirmière en France dans ce domaine est freinée par l’absence d’un outil d’évaluation de la fatigue en langue française. Pour combler ce manque nous avons donc entrepris la traduction et la validation de l’Échelle de Fatigue de Piper (PFS). Cet outil permet d’orienter la prise en charge de la fatigue chez les patients en fonction des caractéristiques prédominantes de leur fatigue et aussi d’évaluer l’efficacité des actions spécifiques entreprises par le patient et/ou proposées par le personnel soignant.La version révisée de la PFS (PIPER et al 1998) mesure 4 dimensions de la fatigue (comportementale/sévérité, affective, sensorielle, cognitive/humeur) et comprend 22 items, présentés sous forme d’une échelle numérique. L’échelle est auto-administrée.L’outil a été traduit en utilisant un processus de traduction/retraduction. La validité de contenu et de concordance de la traduction a été testée chez 20 sujets bilingues en bonne santé afin d’étudier la concordance entre les 2 versions. La version française modifiée fut ensuite complétée par 229 patients atteints de tumeurs solides cancéreuses et en cours de traitement par chimio-radio-immuno- ou hormonothérapie.La fiabilité de l’échelle est bonne (α de Cronbach entre 0.85 et 0.92). La validité intra-dimension est très bonne. En revanche, l’analyse factorielle démontre que 3 items sont insuffisamment discriminants. Par ailleurs, la structure factorielle diffère légèrement de celle de la version américaine, 5 facteurs au lieu de 4 ayant été mis en évidence, les 4éme et 5éme facteurs de la version française correspondant au facteur 4 de la version anglaise. La validité externe, évaluée à l’aide de 2 outils, (une échelle visuelle analogue (EVA) 0–10 et l’index de performance de l’OMS), démontre qu’il existe une forte liaison entre le score global du PFS, le score OMS et le score EVA.Nous proposons un modèle de PFS avec 5 dimensions et comprenant 22 items, afin d’améliorer la performance de la version française comparativement au modèle original de 4 dimensions de la PFS. La traduction de 2 items a été légèrement modifiée afin de réduire une ambiguïté. Les résultats globaux de cette première étude sont satisfaisants. La performance de l’échelle devrait être encore améliorée par les quelques modifications que nous avons apportées. Nous sommes actuellement en train de tester l’échelle sur une population homogène et d’évaluer la sensibilité au changement au cours du temps de l’outil. Ceci devrait nous permettre d’établir la version française finale de l’Échelle de Fatigue de Piper.

Mot-clés auteurs
fatigue; cancer; l’Échelle de Fatigue de Piper; validation;

Des descripteurs MeSH seront prochainement assignés à cet article.

 Source : Cairn.info
Accès à l'article
  Accès à distance aux ressources électroniques :
Exporter
Citer cet article
Gledhill J, Rodary C, Mahé C, Laizet C. Validation française de l’échelle de fatigue révisée de Piper. Rech Soins Infirm. 2002 Mar 01;68(1):50-65.
Courriel(Nous ne répondons pas aux questions de santé personnelles).
Dernière date de mise à jour : 19/05/2024.


[Haut de page]

© CHU de Rouen. Toute utilisation partielle ou totale de ce document doit mentionner la source.