Libellé préféré : chénopode fausse ambroisie;
Nom court LOINC : Chenopodium ambrosioides; Dysphania ambrosioides; fausse ambroisie; M'khinza; épazote; ansérine; herbe aux vers; thé du Mexique;
Nom usuel LOINC : thé mexicain (Chenopodium ambrosioides);
Définition CISMeF : Dysphania ambrosioides (autrefois nommé Chenopodium ambrosioides) est une herbacée
annuelle ou vivace de courte durée, originaire d'Amérique. Elle a été naturalisée
ailleurs, comme dans le Sud de la France. On l'appelle fausse ambroisie, thé du Mexique,
herbe aux vers, ansérine, ou épazote en français, M'khinza au Maroc, wormseed, Jesuit's
tea, Mexican-tea en anglais3. payqu(paico), epazote, ou herba sancti Mariæ en espagnol.
En Guyane, elle porte les noms de simin contra (simenkontral) ou poudre aux vers (lapoudovè)
en créole guyanais, a'a poã en wayãpi, kawi βey en palikur, erva-de-mastruz, erva-de-Santa-Maria
et erva-de-formigueira en brésilien (source https://fr.wikipedia.org/wiki/Dysphania_ambrosioides).;
Identifiant d'origine : LP17214-5;
CUI UMLS : C1443205;
Analyse(s) LOINC ayant ce composant
Type(s) sémantique(s)
Dysphania ambrosioides (autrefois nommé Chenopodium ambrosioides) est une herbacée
annuelle ou vivace de courte durée, originaire d'Amérique. Elle a été naturalisée
ailleurs, comme dans le Sud de la France. On l'appelle fausse ambroisie, thé du Mexique,
herbe aux vers, ansérine, ou épazote en français, M'khinza au Maroc, wormseed, Jesuit's
tea, Mexican-tea en anglais3. payqu(paico), epazote, ou herba sancti Mariæ en espagnol.
En Guyane, elle porte les noms de simin contra (simenkontral) ou poudre aux vers (lapoudovè)
en créole guyanais, a'a poã en wayãpi, kawi βey en palikur, erva-de-mastruz, erva-de-Santa-Maria
et erva-de-formigueira en brésilien (source https://fr.wikipedia.org/wiki/Dysphania_ambrosioides).